Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
|
LDR | 13480nx a22011173 | |
---|---|---|
001 | 58620 | |
009 | Ţepeneag, Dumitru | |
100 | $a arumy01010101ba0 | |
101 | $a rum | |
102 | $a RO | |
120 | $a bb | |
152 | $a unimarc | |
200 | 0 $a Ţepeneag $b Dumitru $g 14 feb. 1937- | |
320 | $a literatură | |
330 | 0 $a scriitor, traducător, jurnalist, editor | |
340 | $a născut la București | |
340 | $a fiul lui Dumitru Țepeneag (contabil) și al Niculinei (născută Bădicioiu, licențiată în litere) | |
340 | $a 1943-1947 - Școala ”Iancului” din București (clasele primare) | |
340 | $a Liceul ”Mihai Viteazul” din București | |
340 | $a Liceul ”Matei Basarab” (în urma unei mutări disciplinare) | |
340 | $a își ia bacalaureatul la ”Mihai Viteazul” din București | |
340 | $a a fost coleg de clasă cu S. Mărculescu, în școala primară și cu S. Alexandrescu, în liceu | |
340 | $a 1955 - respins la Facultatea de Medicină; devine student pentru trei ani la Facultatea de Drept, apoi abandonează | |
340 | $a 1956 - participă la manifestațiile studențești și scapă de arestare | |
340 | $a 1959-1962 - absolvă Institutul Pedagogic | |
340 | $a profesor de limba română în comuna Radovanu de lângă Oltenița | |
340 | $a joacă şah în concursuri, pasiune ce va rămâne statornică şi-l va conduce spre unele performanţe | |
340 | $a 1964 - după câteva luni de la debutul în ”Gazeta literară”, devine membru al Uniunii Scriitorilor, la recomandarea lui Fănuș Neagu | |
340 | $a 1966 - pune bazele grupului oniric împreună cu Leonid Dimov, Vintilă Ivănceanu, Virgil Mazilescu, Daniel Turcea, Iulian Neacșu, Emil Brumaru, Sorin Titel, Florin Gârbea, Virgil Tănase, aproape toți deveniți scriitori importanți ai literaturii noastre din perioada totalitaristă | |
340 | $a 1975 - în timpul unei călătorii la Paris, Ceaușescu dispune să i se retragă cetățenia română, și astfel este constrâns la exil | |
340 | $a 1975-1989 - se stabilește la Paris, unde devine unul dintre animatorii exilului literar românesc | |
340 | $a 1975-1980 - fondează și conduce revista ”Cahiers de l᾿Est” (trimestrial literar) | |
340 | $a 1991-1992 - fondează și conduce revista ”Nouveaux Cahiers de l’Est” | |
340 | $a după 1990 - revine practic în România, unde se implică în viața culturală | |
340 | $a Colaborări la publicații: | |
340 | $a a colaborat la: ”Gazeta literară” 1964, debut, cu sprijinul lui S. Damian, pe care îl cunoscuse la un club de șah), ”Luceafărul”, ”România literară”, ”Ramuri”, ”Viaţa românească”, ”Argeş”, iar din 1990 şi la ”Contrapunct”, ”Contemporanul – Ideea europeană”, ”Caiete critice”, ”Cuvântul”, ”Literatorul” ş.a. | |
340 | $a Opera: | |
340 | $a Povestiri: | |
340 | $a ”Exerciții”, Editura pentru literatură, București, 1966 (debut editorial); | |
340 | $a ”Frig”, Editura pentru literatură, București, 1967 | |
340 | $a ”Așteptare”, Editura Cartea Românească, București, 1971 (ediția a II-a în 1993) | |
340 | $a ”Exercices d'attente”, Éditions Flammarion, Paris, 1972 | |
340 | $a ”Prin gaura cheii”, Editura Allfa, București, 2001 | |
340 | $a ”Attente”, Éditions P.O.L., Paris, 2003 | |
340 | $a Romane: | |
340 | $a ”Arpièges”, Flammarion, Paris, 1973 (tradus de Alain Paruit după romanul ”Zadarnică e arta fugii”, publicat în România, la Editura Albatros, abia în 1991; reeditat la Editura Art, 2007; versiunea engleză cu titlul ”Vain Art of the Fugue” apare în 2007; a mai fost tradus în sârbă și maghiară; versiunea în turcă, traducere de Leyla Ünal, Sonsuz Kaçișlar, Istanbul, Pupa Yayinlari, 2010) | |
340 | $a ”Les noces nécessaires”, Flammarion, Paris, 1977 (tradus de Alain Paruit după romanul ”Nunțile necesare”, publicat în România în 1992; reeditări, Editura All, 1998; Editura Art, 2008; versiunea engleză cu titlul ”The Necessary Marriage” apare în 2009) | |
340 | $a ”Le mot sablier. Cuvântul nisiparniță”, roman bilingv, Éditions P.O.L., Paris, 1984 (ultima ediție, Editura Universității de Vest, Timișoara, 2005) | |
340 | $a ”Roman de gare”, scris direct în franceză, 1985, tradus în română de autor cu titlul ”Roman de citit în tren”, Institutul European, Iași, 1993 | |
340 | $a ”Pigeon vole”, scris direct în franceză, 1988, tradus în română de către autor cu titlul ”Porumbelul zboară”, București, Univers, 1997 și tradus în engleză în 2008 cu titlul ”Pigeon Post” | |
340 | $a ”Hotel Europa”, Editura Albatros, București, 1996 (versiunea francezǎ, în traducerea lui Alain Paruit, apare în același an la Éditions P.O.L., Paris; romanul a mai fost tradus în germană, maghiară, slovenă și cehă) | |
340 | $a ”Pont des Arts”, în traducerea lui Alain Paruit, Éditions P.O.L., Paris, 1998 (versiunea românească la Editura Albatros, București, 1999) | |
340 | $a ”Maramureș”, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2001 (în traducerea lui Alain Paruit, cu titlul ”Au pays du Maramureș”, apare în același an la Éditions P.O.L., Paris; ultima ediție, Editura Corint, București, 2006) | |
340 | $a ”La belle Roumaine”, Editura Paralela 45, Pitești, 2004 (ediția în francezǎ apare la Éditions P.O.L., Paris, 2006, în traducerea lui Alain Paruit; reeditat la Editura Art, București, 2007; versiunea în portugheză, în traducerea lui Isabel Fraga, la Editura Oceanos, în 2009; versiunea în bulgară, traducere de Rumyana Stancheva, ”Krasivana rumŭnka”, Sofia, Balkani, 2010; versiunea în turcă, traducere de Leyla Ünal, ”Romen Dilberi”, Istanbul, Pupa Yayinlari, 2010) | |
340 | $a ”Camionul bulgar”, Editura Polirom, Iași, 2010 (ediția în francezǎ apare la Éditions P.O.L., în 2011, în traducerea lui Nicolas Cavaillès, cu titlul ”Le camion bulgare”) | |
340 | $a Publicistică: | |
340 | $a ”Reîntoarcerea fiului la sânul mamei rătăcite”, Editura Institutul European, Iași, 1993 | |
340 | $a ”Călătorie neizbutită”, Editura Cartea Românească, București, 1999 | |
340 | $a ”Războiul literaturii nu s-a încheiat”, Editura ALL, București, 2000 | |
340 | $a ”Destin cu popești”, Editura Dacia & Biblioteca Apostrof, Cluj-Napoca, 2001 | |
340 | $a ”Clepsidra răsturnată. Dialog cu Ion Simuț”, Editura Paralela 45, Pitești, 2003 | |
340 | $a ”Capitalism de cumetrie”, Editura Polirom, Iași, 2007 | |
340 | $a ”Frappes chirurgicales” (scris în franceză), Éditions P.O.L., Paris, 2009 | |
340 | $a Traduceri: | |
340 | $a transpune în româneste operele unor cunoscuţi autori moderni, facilitând publicului român cunoștința cu opera romancierului Alain Robbe-Grillet, eseistului Albert Beguin, filosofului Jacques Derrida, autori de prestigiu din literatura contemporană | |
340 | $a a transpus în franceză din operele unor poeţi români, precum: Leonid Dimov, Daniel Turcea, Ion Muresan, Marta Petrean, Emil Brumaru, Mircea Ivănescu, nume de rezonanţă în literatura naţională cuprinse în antologia ”Quinze poetes roumains” | |
340 | $a o importantă componentă a scriitorului Dumitru Țepeneag a constituit-o jurnalistica | |
340 | $a Jurnale: | |
340 | $a ”Un român la Paris”, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1993 (ediția definitivă, Editura Cartea Românească, București, 2006) | |
340 | $a Activitatea artistică: | |
340 | $a experimentează de mai mulţi ani un procedeu inedit de creaţie plastică: cu ajutorul imprimantei, artistul scanează «compoziţii – instalaţii» pe care le organizează chiar pe suportul pentru fotocopiere: flori, legume, hârtie de toate tipurile, propriul cap, diverse fragmente de lemn, fier sau plastic sunt elementele pe care artistul le folosește pentru a-și transpune propria viziune | |
340 | $a a expus în premieră la galeria Institutului Cultural Român de la Paris 40 de lucrări | |
340 | $a expoziţia ”Mes rêves” (”Visurile mele”) - prima expoziție personală semnată de scriitorul și, acum, artistul Dumitru Țepeneag, la Galeria Institutului Cultural Român de la Paris (11 aprilie-7 mai 2018) | |
340 | $a Premii (Distincții): | |
340 | $a Premiul Uniunii Latine (2008) | |
340 | $a titlul academic de ”Doctor Honoris Causa”, acordat de Universitatea de Vest ”Vasile Goldiș” din Arad (mai 2009) | |
340 | $a Premiul Național pentru Proză ”Ion Creangă, Opera Omnia”, acordat de Centrul pentru Cultură şi Arte ”Carmen Saeculare” Neamţ (1 mai 2018, Humulești) | |
340 | $a Referințe critice: | |
340 | $a M. Martin, în ”Amfiteatru”, nr. 1, 1968; N. Manolescu, în ”Contemporanul”, nr. 4, 1968; Marian Popa, în ”Luceafărul”, nr. 9, 1968; Al. Piru, în ”Luceafărul”, nr. 12, 1968; I. Negoiţescu, în ”Viaţa Românească”, nr. 3, 1968; Guy de Bosschere, în ”La Quinzaine littéraire”, 16-31 oct. 1971; Claude Bonnefoy, în ”La Quinzaine littéraire„, 16-31 mai 1972 şi 1-15 martie 1973; Jean Ricardou, în ”Le Monde”, 20 sept. 1973; Ilina Gregori, în ”Cahiers de l’Est”, nr. 30, 1979; Michele Bernstein, în ”Libération”, 5-12 oct. 1989; Patrick Kéchichian, în ”Le Monde”, 27 oct. 1989; Monica Lovinescu, Unde scurte, 1990; E. Simion, în ”România literară”, 16 mai 1991; N. Bârna, în ”Literatorul”, nr. 3, 1991; N. Oprea, în ”Calende”, nr. 10, 1992; E. Simion, în ”Literatorul”, nr. 7, 1992; V. Spiridon, ”Cuprinderi”, 1993; E. Simion, în ”Literatorul”, nr. 6; 42, 1994; I. Pop, în ”Steaua”, nr. 1-2, 1994; N. Bârna, în ”Caiete critice”, nr. 6-8; 9-11, 1994; Al. Vlad, Cornel Moraru, Caius Dobrescu, Gh. Crăciun, în ”Vatra”, nr. 9, 1994; I. Negoiţescu, Scriitori contemporani, 1994; C. Ungureanu, La Vest de Eden. O introducere în literatura exilului, 1995; G. Dimisianu, în ”România literară”, nr. 36, 1996; idem, ibidem, nr. 7, 1997; M. V. Buciu, Ţepeneag între onirism, textualism, postmodernism, 1998; N. Bârna, Introducere într-o lume de hârtie, 1998; I. Vartic, ibidem; I. Pop, în ”Vatra”, nr. 1, 1998; Alex. Ştefănescu, în ”România literară”, nr. 25, 1999; Gh. Grigurcu, în ”Jurnalul literar”, nr. 1-2, 2000; N. Bârna, în ”Familia”, nr. 9, 2000; Alex. Ştefănescu, în ”România literară”, nr. 21, 2001; O. Soviany, în ”Contemporanul”, nr. 35; 36; 37; 40; 43; 44; 46-47; 48-50; 51-52, 2001; I. Simuţ, ibidem, nr. 11; 12; 13; 14; 16; 22; 35; 36; 2001 (interviu); O. Soviany, ibidem, nr. 15; 36, 2002; N. Breban, ibidem, nr. 21, 2002; Daniel Cristea-Enache, în ”România literară”, nr. 45, 16-22 noiembrie 2005; Marius Miheț, în ”Familia”, nr. 10/2005; Laura Pavel, în ”Apostrof”, nr. 10, 2006; Marian Victor Buciu, în ”Ramuri”, nr. 1, 2008; Marius Miheț, în ”Familia”, nr. 3, martie 2011; Laurențiu Malomfălean, în ”Cultura“, nr. 36 (341), 2011; Bianca Burța-Cernat, în ”Observator cultural”, nr. 669, 12 aprilie 2013; Nicolae Bârna, Bianca Burța-Cernat, Dan Perșa, Eugen Simion în ”Caiete critice”, nr. 5 ( 355)/2017; Laurențiu Malomfălean, în ”Apostrof”, nr. 3, 2017 | |
640 | 1 $f 14 februarie $e București | |
801 | 0 $a RO $b BJCL $c 20160101 | |
810 | $a Sasu, Aurel $b Dicționar Biografic al Literaturii Române (DBLR), vol. II (M-Z), Editura Paralela 45, Piteşti, 2006, pp. 750-752 | |
810 | $a Bârna, Nicolae $b Țepeneag. Introducere într-o lume de hârtie, Editura Albatros, București, 1998 | |
810 | $a Ibidem $b Țepeneag. Introducere într-o lume de hârtie, Editura Albatros, București, 1998 | |
810 | $a Buciu, Marian Victor $b Țepeneag între onirism, textualism, postmodernism, Editura Aius, Craiova, 1998 | |
810 | $a Felecan, Daiana $b Între veghe și vis sau Spațiul operei lui D. Țepeneag, Editura Limes, Cluj-Napoca, 2006 | |
810 | $a Pavel, Laura $b Dumitru Țepeneag și canonul literaturii alternative, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, 2007 | |
810 | $a Gagea, Eugen $b ”Dumitru Țepeneag – animator al exilului literar românesc la Paris”, în ”Studii de Știință și Cultură”, Anul V, Nr. 3 (18), septembrie 2009, pp. 45-47 | |
810 | $a Ghinea, N. $b ”Interviu cu scriitorul Dumitru Țepeneag”, în revista ”Cultura”, 2004. 04.30 | |
810 | $a Libuse $b ”Interviu cu Dumitru Țepeneag”, în revista ”România literară”, Nr. 22, 5 iunie 2009 (Anul XLI), București, pp. 18-19 | |
810 | $a Vișan, C. $b ”Dumitru Țepeneag, premiat de Uniunea Literară”, în ”Cotidianul”, 21 mai 2009 | |
810 | $b https://ro.wikipedia.org/wiki/Dumitru_%C8%9Aepeneag | |
810 | $b http://www.autorii.com/scriitori/dumitru-tepeneag/ | |
810 | $b https://www.stere.ro/tepeneag-dumitru/ | |
810 | $b https://www.hotnews.ro/stiri-cultura-22391886-prima-expozitie-personala-scriitorului-dumitru-tepeneag-paris.htm (13 aprilie 2018) | |
810 | $b http://www.revista-studii-uvvg.ro/wp-content/uploads/2009/10/dumitru-tepeneag.pdf (autor: Eugen Gagea; accesat la 11.02.2022) | |
810 | $b http://www.culturaneamt.ro/dumitru-tepeneag-scriitor-incomod-dar-foarte-apreciat-de-public-si-critica-deopotriva/ (11 aprilie 2018; accesat la 11.02.2022) |
Lucrări:
9 lucrari in 35 publicatii in 1 limbi
Înscenare şi alte texte
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Camionul bulgar : şantier sub cerul liber
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Clepsidra răsturnată : convorbiri cu Ion Simuţ urmate de o Addenda
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Capitalism de cumetrie
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Hotel Europa : roman
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Hotel Europa : roman
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
La Belle Roumaine : roman
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
La Belle Roumanie : roman
de:
Ţepeneag, Dumitru (14 feb. 1937-)
(Text tipărit)
Dumitru Ţepeneag şi canonul literaturii altenative
de:
Pavel, Laura
(Text tipărit)
Persoană subiect a dedicației [280]
Subiecte
literatură franceză -- poezii
literatură română -- roman
literatură română -- nuvele
literatură română -- eseuri
literatură română -- memorii, jurnale
literatură franceză -- roman
literatură română -- critică literară
biografie
literatură română -- povestiri
estetică
literatură română -- periodică
literatură universală -- critică literară
literatură română -- dialoguri
literatură franceză -- critică literară
literatură germană -- critică literară
literatură română -- schiţe
literatură română -- interviuri
curente literare
capitalism
biobibliografie
Romantism
exilul românesc